№ | Наименование | Цена |
1 | 1984. Тысяча девятьсот восемьдесят четвертый = Nineteen Eighty-Four | 869 |
2 | A Pair of Blue Eyes = Пара голубых глаз: роман на англ.яз | 1229 |
3 | Karel Capek. Povidky z jedne kapsy. Чешский с Карелом Чапеком. Рассказы из одного кармана | 542 |
4 | Le Pain de Menage. Дела семейные | 237 |
5 | Milk and Honey. Белые стихи, покорившие мир | 883 |
6 | Of modern and true love = О настоящей любви | 352 |
7 | Our Mutual Friend I & II = Наш общий друг 1, 2: на англ.яз | 1051 |
8 | Sketches by Boz I = Очерки Боза 1: на англ.яз | 1094 |
9 | Tales of a Traveller = Рассказы путешественника | 1049 |
10 | Tanglewood Tales = Сказания Лесной Чащи: сборник мифов на англ.яз | 566 |
11 | The Poor Clare and Lizzie Leigh = Бедняжка Клэр и Лиззи Лэй: рассказы на англ.яз | 598 |
12 | The Rover = Корсар. Т. 13: на англ.яз | 524 |
13 | Very bad English: роман на русск. и англ.яз | 1317 |
14 | Wyandotte; or, The Hutted Knoll = Вайандотте, или Дом на холме: на англ.яз | 1773 |
15 | Алиса в Стране Чудес = Alice s Adventures in Wonderland. Метод интегрированного чтения. Для любого уровня | 239 |
16 | Алиса в Стране чудес = Alice s Adventures in Wonderland (на русском и английском языках) | 305 |
17 | Амстердам. Amsterdam | 425 |
18 | Английские легенды = English legends | 239 |
19 | Баскские сказки | 313 |
20 | Басни | 187 |
21 | Белорусский с Людмилой Рублевской. Ночи на Плебанских мельницах | 634 |
22 | Белый Клык = White Fang (на русском и английском языках) | 296 |
23 | Беседы и суждения = l n y | 800 |
24 | Божественная комедия = La Divina Commedia | 869 |
25 | Гамлет. Макбет = Hamlet. Macbeth | 869 |
26 | Гордость и предубеждение = Pride and Prejudice | 869 |
27 | Гордость и предубеждение = Pride and Prejudice (на русском и английском языках) | 296 |
28 | Гример и Муза.The Fase-Maker and the Muse. Роман | 1562 |
29 | Грузинский с улыбкой. Анекдоты и штуки для начального чтения | 956 |
30 | Гунгун бьется о гору | 499 |
31 | Десять негритят. And Then There Were None | 379 |
32 | Дэн Цзе. Короткие истории. Легкое чтение на китайском языке | 459 |
33 | Загадочная история Бенджамина Баттона. The Curious Case of Benjamin Button | 278 |
34 | Зов Ктулху = The Call of Cthulhu + аудиоприложение | 404 |
35 | Зов предков. The Call of the Wild | 296 |
36 | Зов предков. The Call of the Wild | 296 |
37 | Идешь ко мне по скошенным лугам Польские стихотворения XIX начала XX века | 540 |
38 | Исландские сказки | 497 |
39 | Итальянские истории. Путешествие к святому Виту / Viaggio a San Vito | 314 |
40 | Итальянские сказки и истории | 359 |
41 | Итальянский с Габриеле д Аннунцио. Возвращение Турленданы | 524 |
42 | Итальянский с Лаурой Риччи. Додекаполис. Городские истории / Laura Ricci. Dodecapoli | 474 |
43 | Как добыли огонь | 519 |
44 | Каталанский с Жоакимом Руйрой. Жакобе = Joaquim Ruyra. Jacobe | 456 |
45 | Китайские народные сказки | 494 |
46 | Китайский с Пу Сунлином. Истории о духах. На современном китайском языке | 701 |
47 | Когда Спящий проснется = When the Sleeper Wakes: Учебное пособие. Метод параллельных текстов А. Кушнира | 1410 |
48 | Корейские сказки | 424 |
49 | Королевский пир = The royal feast: сборник рассказов на русск. и англ.яз | 1020 |
50 | Котенок Веснушка, или Как научиться помогать = The Rescued Kitten | 425 |
51 | Кошка и мышка. The Cat and the Mouse. (на английском языке) | 134 |
52 | Легкое чтение на итальянском языке. Серджо Кова. Три версии самоубийства | 397 |
53 | Легкое чтение на итальянском языке. Эдмондо де Амичис. От Апеннин до Анд. Рассказ из повести "Сердце" | 290 |
54 | Легкое чтение на китайском языке. Чудесная яшма и другие сказки | 420 |
55 | Легкое чтение на турецком языке. Сказки о Кельоглане | 532 |
56 | Легкое чтение на японском языке. Принцесса Кагуя и другие сказки | 479 |
57 | Лисичка-сестричка и братец волк. Sister Fox and Brother Wolf. (на английском языке) | 134 |
58 | Ма Лян и волшебная кисть | 729 |
59 | Маленькие женщины. Little Women | 513 |
60 | Маленькие женщины. Little Women | 513 |
61 | Маленький принц | 239 |
62 | Милый друг = Bel-Ami | 869 |
63 | Наедине с собой: размышления = ta eis heauton | 800 |
64 | Не отпускай меня. Never let me go | 425 |
65 | Нидерландский язык: Фламандские народные сказки и легенды = Geert van Istendael. Vlaamse sprookjes | 610 |
66 | Норвежские народные сказки | 836 |
67 | Ожерелье прекрасных мгновений | 930 |
68 | Остаток дня. The Remains of the Day | 513 |
69 | Песнь о Нибелунгах = Das Nibelungenlied | 844 |
70 | Позиция 5934516 | 494 |
71 | Польские сказки | 801 |
72 | Портрет Дориана Грея = The Picture of Dorian Gray | 819 |
73 | Портрет Дориана Грея. The Picture of Dorian Gray | 379 |
74 | Португальские сказки | 668 |
75 | Португальский с Фернандо Пессоа. Избранные стихотворения | 600 |
76 | Приключения Шерлока Холмса = The Adventures of Sherlock Holmes (на русском и английском языках) | 296 |
77 | Путеводитель по переименованному городу / A Guide to a Renamed City | 239 |
78 | Путешествие к центру Земли | 239 |
79 | Пять четвертинок апельсина. Five Quarters of the Orange | 513 |
80 | Пять четвертинок апельсина. Five Quarters of the Orange | 513 |
81 | Размышления тихой ночью Сто китайских стихотворений | 617 |
82 | Ромео и Джульетта = Romeo and Juliet | 869 |
83 | Сказка о Вишенке = Petite Cerise (книга на русском и франц. яз.) | 124 |
84 | Сказки / Eventyr | 519 |
85 | Скотный двор. Animal Farm | 278 |
86 | Смерть на Ниле. Death on the Nile | 469 |
87 | Снега Килиманджаро и другие рассказы / The Snows of Kilimanjaro and Other Stories | 213 |
88 | Собака Баскервилей. The Hound of the Baskervilles | 425 |
89 | Собака Баскервилей. The Hound of the Baskervilles | 425 |
90 | Сонеты. BILINGUA/Шекспир У. | 223 |
91 | Татарский с Гаделом Кутуем. Неотосланные письма = Гадел Кутуй. Тапшырылмаган хатлар | 741 |
92 | Убийство Роджера Экройда | 425 |
93 | Убийство в "Восточном экспрессе". Murder on the Orient Express | 450 |
94 | Убийство в "Восточном экспрессе". Murder on the Orient Express | 425 |
95 | Фауст. Трагедия = Faust. Eine Trag die | 869 |
96 | Филиппинские сказки (тагальский язык). Грушевский В. | 282 |
97 | Финские сказки. Suomen kansan saruja | 679 |
98 | Финский с любовью. Йоханнес Линнанкоски. Песнь об огненно-красном цветке = Johannes Linnankoski. Laulu tulipunaisesta kukasta | 741 |
99 | Финский шутя. Анекдоты и шутки для начального чтения | 541 |
100 | Французский с Проспером Мериме. Избранные новеллы | 299 |