Поиск по заголовкам произведений
Cлово "ORLANDO"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Из Ариостова "Orlando Furioso" ("Пред рыцарем блестит водами...")
Сайт: http://pushkin-lit.ru Размер: 5кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Из Ариостова "Orlando Furioso" ("Пред рыцарем блестит водами...")
Сайт: http://pushkin-lit.ru Размер: 5кб.
Часть текста: в сей роще дикой Начертаны все, может быть, Другой, не этой Анджеликой. 104 Но вскоре, витязь, молвил ты: «Однако ж эти мне черты Знакомы очень... разумею, Медор сей выдуман лишь ею, Под этим прозвищем меня Царевна славила, быть может». Так басней правду заменя, Он мыслит, что судьбе поможет. 105 Но чем он более хитрит, Чтоб утушить свое мученье, Тем пуще злое подозренье Возобновляется, горит; Так в сетке птичка, друг свободы, Чем больше бьется, тем сильней, Тем крепче путается в ней. Орланд идет туда, где своды Гора склонила на ручей. 106 Кривой, бродящей павиликой Завешен был тенистый вход. Медор с прелестной Анджеликой Любили здесь у свежих вод В день жаркий, в тихий час досуга Дышать в объятиях друг друга, И здесь их имена кругом Древа и камни сохраняли; Их мелом, углем иль ножом Везде счастливцы написали. 107 Туда пешком печальный граф Идет и над пещерой темной Зрит надпись — в похвалу забав Медор ее рукою томной В те дни стихами начертал; Стихи, чувств нежных вдохновенье, Он по-арабски написал, И вот их точное значенье: 108 «Цветы, луга, ручей живой, Счастливый грот, прохладны тени, Приют любви, забав и лени, Где с Анджеликой молодой, С прелестной дщерью Галафрона, Любимой многими — порой Я знал утехи Купидона. Чем, бедный, вас я награжу? Столь часто вами охраненный, Одним лишь только услужу — Хвалой и просьбою смиренной. 109 Господ любовников молю, Дам, рыцарей и всевозможных Пришельцев, здешних иль дорожных, Которых в сторону сию Фортуна заведет случайно,— На воды, луг, на тень и лес Зовите благодать небес, Чтоб нимфы их любили тайно, Чтоб...

Главная